keyboard_arrow_left keyboard_arrow_up

Введение в Евангелие ОТ МАТФЕЯ

Похожесть евангелий

Апостол Матфей Три книги Нового Завета - Евангелия от Матфея, от Марка и от Луки, очень похожи, их еще называют синоптическими, что означает на греческом "видеть вместе". Отсюда следует, что данные Евангелия получили это название из-за того, что в них рассказываются одни и те же события жизни Христа. В каждом из этих Евангелий, Кое-что добавлено, или что-то опущено, в целом же, они основываются на одном и том же материале, и который рассположен одинаково. По этой причине синоптические Евангелия можно рассположить параллельно столбцами и сравнивать друг с другом. Такой анализ делает очивидным факт, что все очень похожи друг на друга. Например, если сравнить историю насыщения пяти тысяч человек ( Мат. 14:12-21; Map. 6:30-44; Лук. 9:10-17; ), то увидим, что это один и тот же рассказ, изложенный почти одинаковыми словами. Или, например, еще изложение исцеления расслабленного ( Мат. 9,1-8; Map. 2,1-12; Лук. 5,17-26). Эти три рассказа настолько похожи друг на друга, что даже вводные слова, "сказал расслабленному", стоят во всех трех рассказах в этой же форме в одном и том же месте. Соответствия между всеми тремя Евангелиями настолько близки, что приходится либо сделать вывод, что все трое брали материал из одного источника, либо двое основывались на третьем.

Цифры
Евангелие от Матфея содержит:
стихов: 1068;
греческих слов: 18352;
Самое используемое слово по номеру стронга: G3004 λέγω (ле́го) - говорить;
Посмотреть значение слова можно здесь
Первое Евангелие

Изучив вопрос тщательней, можно выявить, что сначало появилось Евангелие от Марка, а два других – от Матфея и от Луки – основывались на нем. Евангелие от Марка делиться на 105 отрывков, которые в Евангелии от Матфея встречаются 93 раз, а в Луки 81. Только 4 из 105-ти отрывков Евангелия от Марка не попадаются ни в Евангелии от Матфея, ни в Евангелии от Луки. 661 стих в Евангелии от Марка , у Матфея 1068 стихов, и в Евангелии от Луки 1149 стихов. В Евангелии от Матфея приведено не менее 606 стихов из Марка, а в Евангелии от Луки – 320. В Евангелии от Марка из 55 стихов , не воспроизведенных у Матфея, 31 воспроизведены у Луки; итого, всего 24 стиха из Евангелия от Марка не встречаются ни у Матфея, ни у Луки. Однако, передан не только смысл стихов: Матфей использовал 51%, а у Луки – 53% слов из Евангелия от Марка. И оба автора следуют, как правило, порядку размещения материала и событий, установленному в Евангелии от Марка. Местами у Матфея или у Луки есть отличия от Евангелия от Марка, но не бывает так, чтобы оба разнились от него. Один из них всегда следует подрядку, которого придерживается Марк.

Доработка первого Евангелия

Учитывая тот факт, что Евангелия от Луки и от Матфея намного привосходят Евангелия от Марка по объему, можно решить, что Евангелие от Марка является кратким переложением евангелий других двух авторов. Однако, один факт указывает на то, что Евангелие от Марка белее раннее из них всех: если можно так выразится, авторы Евангелий от Матфея и от Луки дорабатывают Евангелие от Марка. Приведем несколько примеров.
Три рассказа одного и того же события:

Map. 1:34: "И Он исцелил многих, страдавших различными болезнями; изгнал многих бесов".
Мат. 8:16: "Он изгнал духов словом и исцелил всех больных".
Лук. 4:40: "Он, возлагая на каждого из них руки, исцелял".
Или возьмем другой пример:
Map. 3:10: "Ибо многих Он исцелил".
Мат. 12:15: "Он исцелил их всех".
Лук. 6,19 : "... от Него исходила сила и исцеляла всех".
Автор Евангелий от Матфея и от Луки меняют "многие" у Марка "во все, всех", чтобы не возникло никаких допущений, будто будто Христос был ограничен в силе и власти. Почти такое же изменение встречается и в описании посещения Христом города Назарет. Давайте сравним это событие в Евангелиях от Матфея и от Марка:
Map. 6,5.6: "И не мог совершить там никакого чуда... и дивился неверию их".
Мат. 13,58: "И не совершил там многих чудес по неверию их".
У Матфея не хватает смелости сказать, что Иисус не смог совершить чуда, и он меняет фразу. Местами авторы Евангелий от Матфея и от Луки дают маленькие намеки из Евангелия от Марка, способные как-то уменьшить величие Господа. У Матфея и у Луки опущены три фразы, присутствующие у Марка:
Map. 3:5: "И воззрев на них с гневом, скорбя об ожесточении сердец их..."
Map. 3:21: "И услышавши, ближние Его пошли взять Его, ибо говорили, что Он вышел из себя".
Map. 10:14: "Иисус вознегодовал..."
Лука и Матфей не осмелились видеть в Иисусе обычных человеческих чувств, гнев и печаль, и негодуют при мысли, что кто-то Иисуса мог посчитать безумным. Все это отчетливо показывает, что Марк написал Евангелие раньше других. В нем дается живое, простое и прямое повествование, а на Матфея и Лугу уже оказывали воздействие догматические и теологические понятия, от чего они тчательней подбирали слова.

Учение Христа

Как уже было сказано, в Евангелии от Матфея 1068 стихов, а в Евангелии от Луки 1149, а ткак же, что 582 из них являются повторением стихов из Евангелия от Марка. Что значит, что в Евангелиях от Матфея и от Луки больше инфрмации, чем у Марка. Исследовав эту информаци находим, что больше чем 200 стихов из него почти одинаковы у Матфея и Луки; к примеру, следующие отрывки:

Лук. 6:41,42 и Мат. 7:3,5;
Лук. 10:21,22 и Мат. 11:25-27;
Лук. 3:7-9 и Мат. 3: 7-10

почти совершенно одинаковы. Но вот где встречается разница: материал, Матфей и Лука использовали из Евангелия от Марка, относится почти к исключительно событиям из жизни Христа, а те дополнительные 200 стихов, общие для Евангелий от Матфея и от Луки, описывают не то, что Господь делал, а то, что сказал. Вполне очевидно, что в этой части авторы Матфей и Лука брали сведения из одного источника, а именно, из книги высказываний Иисуса. Книга больше не существует, однако теологи назвали ее КБ, что означает Quelle, по-немецки же "источник". Данная книга, в те дни, должна была иметь очень огромное значение, так как, это была первая хрестоматия по учению Мессии.

Место Евангелия от Матфея в евангельской традиции

Таки образом, мы подошли к проблеме апостола Матфея. Теологи соглашаются с тем фактом, что первое Евангелие не плод рук Матфея. Личности, бывшей свидетелем жизни Иисуса, не было бы необходимым обращаться к Евангелию от Марка, как к источнику информации о жизни Христа, как это делает автор данного Евангелия. Но один из ранних историков церкви, Папий, иерапольский епископ, оставил нам не маловажное известие: "Матфей собрал высказывания Иисуса на еврейском языке". На этом основании, мы можем сделать вывод, что именно Матфей написал книгу, из которой, как из источника, все люди, желающие узнать, чему учил Иисус должны черпать. Так как, многое из данно книги-источника включено в первое по спискуЕвангелие, которому и было дано его имя. Именно Матфею мы обязаны Нагорной Проповедью и почти всем, что мы знаем об учении Христа. Иными словами, мы обязаны нашим знанием о событиях жизни Иисуса автору Евангелия от Марка , а знанием сути учения Иисуса – Матфею.

Мытарь

Матфее самом мало что известно. В Мат. 9:9 говрится о его призвании. Известно, что до обращения он был мытарем,т.е. сборщиком налогов, и поэтому, вероятнее всего, все его страшно ненавидели, так как иудеи ненавидели соплеменников, служивших Римским окупантам. Матфей, скорее всего, был в их глазах предателем. Но он имел один дар. Большинство апостолов Иисуса были простыми рыбаками и не имели талан перекладывать слова на бумаге, а Матфей, скорее всего, был специалистом в этом. В тот момент, когда Иисус призывал Матфея, сидевшего у сбора пошлин, он встал, и, оставив все (кроме своего пера), последовал за Ним. Матфей правильно употребил свой литературный талант и стал первым человеком, передавшим учение Иисуса письмено.

Евангелие для Иудеев

Давайте посмотрим теперь на основные особенности первого Евангелия, чтобы читая его обращать на них внимание. Первое, и главное, оно написанное для иудеев, и написано иудеем, чтобы обратить иудеев. Одна из главных задач Этого евангелия была в том, чтобы показать - в Иисусе исполнились все пророчества Ветхого Завета и, поэтому, Он и есть Мессия(Машиах, Помазанник). Одна вновь повтаряющаяся фраза, проходит через всё евангелие: "Так сбылось, что Бог говорил через пророка". Она повторяется не менее 16 раз в этой книге.

Рождение Иисуса и Его имя – исполнение пророчества (Мф 1:21-23);
а также бегство в Египет (Мф 2:14,15);
убиение младенцев (Мф2:16-18);
поселение Иосифа плотника в городе Назарет и воспитание там Иисуса (Мф 2:23);
тот факт, что Иисус говорил притчами (Мф 13:34-35);
триумфальный въезд в Иерусалим на осле(Мф 21:3-5);
предательство за тридцать сребреников (Мф 27:9);
и бросание жребия за одежды Иисуса, висешего на Кресте (Мф 27:35).
Матфей сделал своей главной целью показать, что в Иисусе воплотились пророчества Ветхого Завета, что пророками была предсказана каждая деталь жизни Иисуса, и, тем самым, убедив иудеев заставить их признать Иисуса Мессией(Машиахом). Заинтересованность автора Евангелия от Матфея была прежде всего в иудеяч. Сердцу его дороже и ближе всего их обращение.
Обратившейся к Христу за помощью Хананеянке, Иисус сначала ответил: "Я послан только погибшим овцам дома Израилева" (Мф 15:24).
Когда посылал двенадцать апостолов нести добрую весть, наказал: "На путь к язычникам не ходите и в город Самарянский не входите, а идите наипаче к погибшим овцам дома Израилева" (Мф 10: 5,6).
Однако не следует думать, что Евангелие от Матфея исключает не иудеев всеми возможными способами.
"Многие придут с востока и запада и возлягут с Авраамом в Царствии Небесном" (Мф 8:11).
"И проповедано будет Евангелие Царствия по всей вселенной" (Мф 24:14).
Именно в этом Евангелии Церквью получен приказ выступить в поход:
"Итак, идите, научите все народы" (Мф 28:19).
Очевидно, что Матфея в первую очередь интересуют иудеи, но он пророчествует день, когда все народы будут собраны. Иудейское происхождение и направленность Евангелия от Матфея заметны также в отношении к закону. Иисус не пришел чтобы разрушить закон, а чтобы исполнить его. Не пройдет и маленькая буква закона. Не стоит учить людей нарушать закон. Праведность должна превосходить праведность книжников и фарисеев (Матф 5:17-20). Матфей также пишет о Церкови( ἐκκλησία). Из всех синоптических Евангелий это слово ἐκκλησία встречается только в Евангелии от Матфея. Только в Евангелии от Матфея включен отрывок о Церкви после исповедания Петра в Кесарии Филипповой (Матф 16:18, Матф 18:17, Матф 18:17,). Только у Матфея сказано, что споры должны решаться Церковью (Матф 18:17). К тому времкни, как было написано это Евангелие, Церковь была уже большой организацией и важнейшим фактором в жизни верующих. В Евангелии от Матфея отразился так же интерес к апокалиптическому; иными словами, к словам Иисуса о Своем Втором Пришествии, о конце этого мира и о Судном дне. В Матф 24 дано более полное изложение рассуждений Иисуса о последних днях, чем в любом другом Евангелии.
Лишь в Евангелии от Матфея присутствует притча о талантах (25:14-30); о мудрых и неразумных девах (25:1-13); об овцах и козлах (25:31-46). Матфей проявлял немалый интерес к последнему времени и к Судному дню. Однако, это не самая важная уникальность книги, потому что, оно есть в высшей степени содержательное Евангелие. Уже было сказано, что этот апостол собрал первое собрание и составил хрестоматию учения Христа. Быв великим систематизатором, Он собирал в одно целое, все что знал о словах Иисуса по различным вопросам, и потому, мы можем найти в Евангелии от Матфея пять немалых комплексов, в которых собрано и систематизировано учение Христово. Все они связаны с Царством Божиим. Вот они:
Нагорная проповедь или Закон Царствия (Матф 5-7)
Наставления руководителям Царствия (Матф 10)
Притчи о Царствии (Матф 13)
Величие и прощение В Царствии (Матф 18)
Пришествие Царя (Матф 24:25)
Все индексы из Библии на представленные в введении ссылаются на подстрочный перевод нашего сайта, на которм Вы можете читать Евангелие от Матфея онлайн. Для этого сайт и создан.