keyboard_arrow_left keyboard_arrow_up

Книга Левит глава 1, подстрочный перевод Библии

Λευϊτικòν 1

Подстрочный перевод Библии

1 Καὶ И ἀνεκάλεσεν позвал Μωυσῆν Моисея καὶ и ἐλάλησεν сказал κύριος Господь αὐτῷ ему ἐκ из τῆς σκηνῆς скинии τοῦ μαρτυρίου свидетельства λέγων говорящий:2 Λάλησον Скажи τοῖς υἱοῖς сыновьям Ισραηλ Израиля καὶ и ἐρεῖς скажешь πρὸς к αὐτούς ним: Ἄνθρωπος Человек ἐξ из ὑμῶν вас ἐὰν если προσαγάγῃ он принёс δῶρα дары τῷ κυρίῳ, Господу, ἀπὸ из τῶν κτηνῶν, скота, ἀπὸ из τῶν βοῶν быков καὶ и ἀπὸ из τῶν προβάτων, овец, προσοίσετε принесёте τὰ δῶρα дары ὑμῶν. ваши.3 ἐὰν Если ὁλοκαύτωμα всесожжение τὸ δῶρον дар αὐτοῦ его ἐκ из τῶν βοῶν, быков, ἄρσεν мужского пола ἄμωμον безупречного προσάξει· принесёт; πρὸς к τὴν θύραν двери́ τῆς σκηνῆς скинии τοῦ μαρτυρίου свидетельства προσοίσει [да] принесёт αὐτὸ его δεκτὸν приятное ἐναντίον перед κυρίου. Господом.4 καὶ И ἐπιθήσει наложит τὴν χεῖρα руку ἐπὶ на τὴν κεφαλὴν голову τοῦ καρπώματος, приношения, δεκτὸν приятного αὐτῷ ему ἐξιλάσασθαι помолиться περὶ о αὐτοῦ. нём.
5 καὶ И σφάξουσι заколют τὸν μόσχον телёнка ἔναντι перед κυρίου, Господом, καὶ и προσοίσουσιν принесут οἱ υἱοὶ сыновья́ Ααρων Аарона οἱ ἱερεῖς священники τὸ αἷμα кровь καὶ и προσχεοῦσιν прольют τὸ αἷμα кровь ἐπὶ на τὸ θυσιαστήριον жертвенник κύκλῳ вокруг τὸ ἐπὶ у τῶν θυρῶν дверей τῆς σκηνῆς скинии τοῦ μαρτυρίου. свидетельства.6 καὶ И ἐκδείραντες ободравшие τὸ ὁλοκαύτωμα всесожжение μελιοῦσιν рассекут αὐτὸ его κατὰ на μέλη, члены,7 καὶ и ἐπιθήσουσιν возложат οἱ υἱοὶ сыновья́ Ααρων Аарона οἱ ἱερεῖς священники πῦρ огонь ἐπὶ на τὸ θυσιαστήριον жертвенник καὶ и ἐπιστοιβάσουσιν положат ξύλα дрова ἐπὶ на τὸ πῦρ, огонь,8 καὶ и ἐπιστοιβάσουσιν положат οἱ υἱοὶ сыновья́ Ααρων Аарона οἱ ἱερεῖς священники τὰ διχοτομήματα разделённые [части] καὶ и τὴν κεφαλὴν голову καὶ и τὸ στέαρ жир ἐπὶ на τὰ ξύλα дрова τὰ которые ἐπὶ на τοῦ πυρὸς огне τὰ ὄντα сущие ἐπὶ на τοῦ θυσιαστηρίου, жертвеннике,9 τὰ δὲ же ἐγκοίλια внутренности καὶ и τοὺς πόδας но́ги πλυνοῦσιν омоют ὕδατι, водой, καὶ и ἐπιθήσουσιν возложат οἱ ἱερεῖς священники τὰ πάντα всё ἐπὶ на τὸ θυσιαστήριον· жертвенник; κάρπωμά приношение ἐστιν, это есть, θυσία, жертва, ὀσμὴ запах εὐωδίας благоухания τῷ κυρίῳ. Господу.10 Ἐὰν Если δὲ же ἀπὸ от τῶν προβάτων овец τὸ δῶρον дар αὐτοῦ его τῷ κυρίῳ, Господу, ἀπό от τε τῶν ἀρνῶν овец καὶ и τῶν ἐρίφων, козлят, εἰς во ὁλοκαύτωμα, всесожжение, ἄρσεν самца ἄμωμον безупречного προσάξει принесёт αὐτὸ его καὶ и ἐπιθήσει наложит τὴν χεῖρα руку ἐπὶ на τὴν κεφαλὴν голову αὐτοῦ. его.11 καὶ И σφάξουσιν заколют αὐτὸ его ἐκ со πλαγίων τοῦ θυσιαστηρίου жертвенника πρὸς к βορρᾶν северу ἔναντι перед κυρίου, Господом, καὶ и προσχεοῦσιν прольют οἱ υἱοὶ сыновья́ Ααρων Аарона οἱ ἱερεῖς священники τὸ αἷμα кровь αὐτοῦ его ἐπὶ на τὸ θυσιαστήριον жертвенник κύκλῳ. вокруг.12 καὶ И διελοῦσιν разделят αὐτὸ его κατὰ на μέλη члены καὶ и τὴν κεφαλὴν голову καὶ и τὸ στέαρ, жир, καὶ и ἐπιστοιβάσουσιν положат αὐτὰ их οἱ ἱερεῖς священники ἐπὶ на τὰ ξύλα дрова τὰ которые ἐπὶ на τοῦ πυρὸς огне τὰ ἐπὶ на τοῦ θυσιαστηρίου. жертвеннике.13 καὶ А τὰ ἐγκοίλια внутренности καὶ и τοὺς πόδας но́ги πλυνοῦσιν омоют ὕδατι, водой, καὶ и προσοίσει принесёт ἱερεὺς священник τὰ πάντα всё καὶ и ἐπιθήσει возложит ἐπὶ на τὸ θυσιαστήριον· жертвенник; κάρπωμά приношение ἐστιν, это есть, θυσία, жертва, ὀσμὴ запах εὐωδίας благоухания τῷ κυρίῳ. Господу.14 Ἐὰν Если δὲ же ἀπὸ от τῶν πετεινῶν птиц κάρπωμα приношение προσφέρῃς принесёт δῶρον дар τῷ κυρίῳ, Господу, καὶ и προσοίσει принесёт ἀπὸ от τῶν τρυγόνων горлиц или ἀπὸ от τῶν περιστερῶν голубей τὸ δῶρον дар αὐτοῦ. его.
15 καὶ И προσοίσει принесёт αὐτὸ его ἱερεὺς священник πρὸς к τὸ θυσιαστήριον жертвеннику καὶ и ἀποκνίσει оторвёт τὴν κεφαλήν, голову, καὶ и ἐπιθήσει возложит ἱερεὺς священник ἐπὶ на τὸ θυσιαστήριον жертвенник καὶ и στραγγιεῖ прольёт τὸ αἷμα кровь πρὸς на τὴν βάσιν ступени τοῦ θυσιαστηρίου. жертвенника.16 καὶ И ἀφελεῖ отрубит τὸν πρόλοβον зоб σὺν с τοῖς πτεροῖς перьями καὶ и ἐκβαλεῖ выбросит αὐτὸ его παρὰ от τὸ θυσιαστήριον жертвенника κατὰ на ἀνατολὰς восток εἰς в τὸν τόπον место τῆς σποδοῦ. пепла.17 καὶ И ἐκκλάσει [да] изломает αὐτὸ его ἐκ от τῶν πτερύγων крыльев καὶ и οὐ не διελεῖ, отделит, καὶ и ἐπιθήσει возложит αὐτὸ его ἱερεὺς священник ἐπὶ на τὸ θυσιαστήριον жертвенник ἐπὶ на τὰ ξύλα дрова τὰ которые ἐπὶ на τοῦ πυρός· огне; κάρπωμά приношение ἐστιν, это есть, θυσία, жертва, ὀσμὴ запах εὐωδίας благоухания τῷ κυρίῳ. Господу.