Книга пророка Захарии глава 2
Ζαχαρίας 2Подстрочный перевод Библии
☑1 Καὶ И ἦρα я поднял τοὺς ὀφθαλμούς глаза́ μου мои καὶ и εἶδον я увидел καὶ и ἰδοὺ вот ἀνὴρ муж καὶ и ἐν в τῇ χειρὶ руке αὐτοῦ его σχοινίον измерительная мера γεωμετρικόν. землемера.☑2 καὶ И εἶπα [я] сказал πρὸς к αὐτόν нему: Ποῦ Куда σὺ ты πορεύῃ идёшь? καὶ И εἶπεν он сказал πρός ко με мне: Διαμετρῆσαι Измерить τὴν Ιερουσαλημ Иерусалим τοῦ [чтобы] ἰδεῖν увидеть πηλίκον размер τὸ πλάτος ширины αὐτῆς его ἐστιν [какой] есть καὶ и πηλίκον размер τὸ μῆκος. длины́.☑3 καὶ И ἰδοὺ вот ὁ ἄγγελος ангел ὁ λαλῶν говорящий ἐν со ἐμοὶ мной εἱστήκει, стоял, καὶ а ἄγγελος ангел ἕτερος другой ἐξεπορεύετο выходил εἰς чтобы συνάντησιν встретится с αὐτῷ ним☑4 καὶ и εἶπεν он сказал πρὸς к αὐτὸν нему λέγων говоря: Δράμε Беги καὶ и λάλησον скажи πρὸς к τὸν νεανίαν юноше ἐκεῖνον тому λέγων говоря: Κατακάρπως Плодовито κατοικηθήσεται будет обитаем Ιερουσαλημ Иерусалим ἀπὸ от πλήθους множества ἀνθρώπων людей καὶ и κτηνῶν скота ἐν в μέσῳ середине αὐτῆς· него;☑5 καὶ и ἐγὼ Я ἔσομαι буду αὐτῇ, ему, λέγει говорит κύριος, Господь, τεῖχος стена πυρὸς огня κυκλόθεν вокруг καὶ и εἰς во δόξαν славе ἔσομαι буду ἐν в μέσῳ середине αὐτῆς. него.☑6 ὦ О ὦ о φεύγετε бегите ἀπὸ из γῆς земли́ βορρᾶ, севера, λέγει говорит κύριος, Господь, διότι потому что ἐκ от τῶν τεσσάρων четырёх ἀνέμων ветров τοῦ οὐρανοῦ неба συνάξω Я соберу ὑμᾶς, вас, λέγει говорит κύριος· Господь;☑7 εἰς на Σιων Сион ἀνασῴζεσθε, спасайтесь, οἱ κατοικοῦντες населяющие θυγατέρα дочь Βαβυλῶνος. Вавилона.☑8 διότι Потому что τάδε это λέγει говорит κύριος Господь παντοκράτωρ Вседержитель: Ὀπίσω Позади δόξης славы ἀπέσταλκέν послал με Меня ἐπὶ на τὰ ἔθνη народы τὰ которые σκυλεύσαντα грабят ὑμᾶς, вас, διότι потому что ὁ который ἁπτόμενος касающийся ὑμῶν вас ὡς как [бы] ἁπτόμενος касающийся τῆς κόρης зрачка τοῦ ὀφθαλμοῦ гла́за αὐτοῦ· Его;☑9 διότι потому что ἰδοὺ вот ἐγὼ Я ἐπιφέρω простираю τὴν χεῖρά руку μου Мою ἐπ᾽ на αὐτούς, них, καὶ и ἔσονται они будут σκῦλα добычей τοῖς которые δουλεύουσιν служат αὐτοῖς, им, καὶ и γνώσεσθε познаете διότι поэтому, что κύριος Господь παντοκράτωρ Вседержитель ἀπέσταλκέν послал με. Меня.☑10 τέρπου Радуйся καὶ и εὐφραίνου, веселись, θύγατερ дочь Σιων, Сиона, διότι потому что ἰδοὺ вот ἐγὼ Я ἔρχομαι приду καὶ и κατασκηνώσω поселюсь ἐν μέσῳ среди σου, тебя, λέγει говорит κύριος. Господь.☑11 καὶ И καταφεύξονται найдут убежище ἔθνη народы πολλὰ многие ἐπὶ у τὸν κύριον Го́спода ἐν в τῇ ἡμέρᾳ день ἐκείνῃ тот καὶ и ἔσονται будут αὐτῷ Ему εἰς λαὸν народом καὶ и κατασκηνώσουσιν поселюсь ἐν μέσῳ среди σου, тебя, καὶ и ἐπιγνώσῃ узнаешь ὅτι что κύριος Господь παντοκράτωρ Вседержитель ἐξαπέσταλκέν послал με Меня πρὸς к σέ. тебе.☑12 καὶ И κατακληρονομήσει унаследует κύριος Господь τὸν Ιουδαν Иуду τὴν μερίδα долю αὐτοῦ Его ἐπὶ на τὴν γῆν земле τὴν ἁγίαν святой καὶ и αἱρετιεῖ изберёт ἔτι ещё τὴν Ιερουσαλημ. Иерусалим.☑13 εὐλαβείσθω [Да] благоговеет πᾶσα всякая σὰρξ плоть ἀπὸ перед προσώπου лицом κυρίου, Го́спода, διότι потому что ἐξεγήγερται Он поднимается ἐκ от νεφελῶν облаков ἁγίων святых αὐτοῦ. Его.