Книга Числа глава 4
Ἀριθμοὶ 4Подстрочный перевод Библии
- Чис 1
- Чис 2
- Чис 3
- Чис 4
- Чис 5
- Чис 6
- Чис 7
- Чис 8
- Чис 9
- Чис 10
- Чис 11
- Чис 12
- Чис 13
- Чис 14
- Чис 15
- Чис 16
- Чис 17
- Чис 18
- Чис 19
- Чис 20
- Чис 21
- Чис 22
- Чис 23
- Чис 24
- Чис 25
- Чис 26
- Чис 27
- Чис 28
- Чис 29
- Чис 30
- Чис 31
- Чис 32
- Чис 33
- Чис 34
- Чис 35
- Чис 36
☑1 Καὶ И ἐλάλησεν сказал κύριος Господь πρὸς к Μωυσῆν Моисею καὶ и Ααρων Аарону λέγων говорящий:☑2 Λαβὲ Возьми τὸ κεφάλαιον общее число τῶν υἱῶν сыновей Κααθ Каафа ἐκ из μέσου среды́ υἱῶν сыновей Λευι Левия κατὰ по δήμους собраниям αὐτῶν их κατ᾽ по οἴκους домам πατριῶν отцов αὐτῶν их☑3 ἀπὸ от εἴκοσι двадцати καὶ и πέντε пяти ἐτῶν лет καὶ и ἐπάνω сверх καὶ и ἕως до πεντήκοντα пятидесяти ἐτῶν, лет, πᾶς всякий ὁ εἰσπορευόμενος входящий λειτουργεῖν служить ποιῆσαι [чтобы] сделать πάντα все τὰ ἔργα дела́ ἐν в τῇ σκηνῇ скинии τοῦ μαρτυρίου. свидетельства.☑4 καὶ И ταῦτα эти τὰ ἔργα дела́ τῶν υἱῶν сыновей Κααθ Каафа ἐν в τῇ σκηνῇ скинии τοῦ μαρτυρίου· свидетельства; ἅγιον святое τῶν ἁγίων. святых.☑5 καὶ И εἰσελεύσεται войдёт Ααρων Аарон καὶ и οἱ υἱοὶ сыновья́ αὐτοῦ, его, ὅταν когда ἐξαίρῃ поднимется ἡ παρεμβολή, стан, καὶ и καθελοῦσιν снимут τὸ καταπέτασμα завесу τὸ συσκιάζον прикрывающую καὶ и κατακαλύψουσιν покроют ἐν αὐτῷ ею τὴν κιβωτὸν ковчег τοῦ μαρτυρίου свидетельства☑6 καὶ и ἐπιθήσουσιν возложат ἐπ᾽ на αὐτὸ него κατακάλυμμα покрытие δέρμα кожу ὑακίνθινον цвета гиацинта καὶ и ἐπιβαλοῦσιν наложат ἐπ᾽ на αὐτὴν него ἱμάτιον накидку ὅλον всю ὑακίνθινον цвета гиацинта ἄνωθεν сверху καὶ и διεμβαλοῦσιν вложат τοὺς ἀναφορεῖς. шесты.☑7 καὶ И ἐπὶ на τὴν τράπεζαν стол τὴν προκειμένην стоящий впереди ἐπιβαλοῦσιν наложат ἐπ᾽ на αὐτὴν него ἱμάτιον накидку ὁλοπόρφυρον καὶ и τὰ τρυβλία блюда καὶ и τὰς θυίσκας кадильницы καὶ и τοὺς κυάθους ковши καὶ и τὰ σπονδεῖα, чаши, ἐν [с использованием] οἷς которых σπένδει, возливают, καὶ и οἱ ἄρτοι хлебы οἱ которые διὰ во παντὸς всякое [время] ἐπ᾽ на αὐτῆς нём ἔσονται. будут.☑8 καὶ И ἐπιβαλοῦσιν наложат ἐπ᾽ на αὐτὴν него ἱμάτιον накидку κόκκινον багряницу καὶ и καλύψουσιν покроют αὐτὴν его καλύμματι покровом δερματίνῳ кожаным ὑακινθίνῳ цвета гиацинта καὶ и διεμβαλοῦσιν вложат δι᾽ через αὐτῆς него τοὺς ἀναφορεῖς. шесты.☑9 καὶ И λήμψονται возьмут ἱμάτιον накидку ὑακίνθινον цвета гиацинта καὶ и καλύψουσιν покроют τὴν λυχνίαν светильник τὴν φωτίζουσαν освещающий καὶ и τοὺς λύχνους лампады αὐτῆς его καὶ и τὰς λαβίδας застёжки αὐτῆς его καὶ и τὰς ἐπαρυστρίδας воронки для ма́сла αὐτῆς его καὶ и πάντα все τὰ ἀγγεῖα сосуды τοῦ ἐλαίου, ма́сла, οἷς [в] которых λειτουργοῦσιν служат ἐν [с использованием] αὐτοῖς, их,☑10 καὶ и ἐμβαλοῦσιν положат αὐτὴν его καὶ и πάντα все τὰ σκεύη вещи αὐτῆς его εἰς в κάλυμμα покров δερμάτινον кожаный ὑακίνθινον цвета гиацинта καὶ и ἐπιθήσουσιν возложат αὐτὴν его ἐπ᾽ на ἀναφορέων. шесты.☑11 καὶ И ἐπὶ на τὸ θυσιαστήριον жертвенник τὸ χρυσοῦν золотой ἐπικαλύψουσιν опустят ἱμάτιον накидку ὑακίνθινον цвета гиацинта καὶ и καλύψουσιν покроют αὐτὸ его καλύμματι покровом δερματίνῳ кожаным ὑακινθίνῳ цвета гиацинта καὶ и διεμβαλοῦσιν вложат τοὺς ἀναφορεῖς шесты αὐτοῦ. его.☑12 καὶ И λήμψονται возьмут πάντα все τὰ σκεύη вещи τὰ λειτουργικά, служебные, ὅσα сколькими λειτουργοῦσιν служат ἐν [с использованием] αὐτοῖς их ἐν в τοῖς ἁγίοις, святых, καὶ и ἐμβαλοῦσιν положат εἰς в ἱμάτιον накидку ὑακίνθινον цвета гиацинта καὶ и καλύψουσιν покроют αὐτὰ их καλύμματι покровом δερματίνῳ кожаным ὑακινθίνῳ цвета гиацинта καὶ и ἐπιθήσουσιν возложат ἐπὶ на ἀναφορεῖς. шесты.☑13 καὶ И τὸν καλυπτῆρα крышку ἐπιθήσει возложат ἐπὶ на τὸ θυσιαστήριον, жертвенник, καὶ и ἐπικαλύψουσιν опустят ἐπ᾽ на αὐτὸ него ἱμάτιον накидку ὁλοπόρφυρον ☑14 καὶ и ἐπιθήσουσιν возложат ἐπ᾽ на αὐτὸ него πάντα все τὰ σκεύη, вещи, ὅσοις сколькие λειτουργοῦσιν служат ἐπ᾽ на αὐτὸ нём ἐν [с использованием] αὐτοῖς, их, καὶ и τὰ πυρεῖα кадильницы καὶ и τὰς κρεάγρας крюки καὶ и τὰς φιάλας чаши καὶ и τὸν καλυπτῆρα крышку καὶ и πάντα все τὰ σκεύη вещи τοῦ θυσιαστηρίου· жертвенника; καὶ и ἐπιβαλοῦσιν наложат ἐπ᾽ на αὐτὸ него κάλυμμα покров δερμάτινον кожаный ὑακίνθινον цвета гиацинта καὶ и διεμβαλοῦσιν вложат τοὺς ἀναφορεῖς шесты αὐτοῦ· его; καὶ и λήμψονται возьмут ἱμάτιον накидку πορφυροῦν пурпурную καὶ и συγκαλύψουσιν покроют τὸν λουτῆρα умывальник καὶ и τὴν βάσιν основание αὐτοῦ его καὶ и ἐμβαλοῦσιν положат αὐτὰ их εἰς в κάλυμμα покров δερμάτινον кожаный ὑακίνθινον цвета гиацинта καὶ и ἐπιθήσουσιν возложат ἐπὶ на ἀναφορεῖς. шесты.☑15 καὶ И συντελέσουσιν окончит Ααρων Аарон καὶ и οἱ υἱοὶ сыновья́ αὐτοῦ его καλύπτοντες покрывающие τὰ ἅγια святыни καὶ и πάντα все τὰ σκεύη вещи τὰ ἅγια святые ἐν когда τῷ ἐξαίρειν поднимать τὴν παρεμβολήν, становище, καὶ и μετὰ после ταῦτα этого εἰσελεύσονται войдут υἱοὶ сыновья́ Κααθ Каафа αἴρειν [чтобы] взять καὶ и οὐχ не ἅψονται коснутся τῶν ἁγίων, святынь, ἵνα чтобы μὴ не ἀποθάνωσιν· умерли; ταῦτα эти ἀροῦσιν возьмут οἱ υἱοὶ сыновья́ Κααθ Каафа ἐν в τῇ σκηνῇ скинии τοῦ μαρτυρίου. свидетельства.☑16 ἐπίσκοπος Надсматривающий Ελεαζαρ Елеазар υἱὸς сын Ααρων Аарона τοῦ ἱερέως· священника; τὸ ἔλαιον масло τοῦ φωτὸς [для] освещения καὶ и τὸ θυμίαμα фимиам τῆς συνθέσεως приготовления καὶ и ἡ θυσία жертва ἡ καθ᾽ [на] каждый ἡμέραν день καὶ и τὸ ἔλαιον масло τῆς χρίσεως, помазания, ἡ ἐπισκοπὴ надзор ὅλης всей τῆς σκηνῆς скинии καὶ и ὅσα сколькое ἐστὶν есть ἐν в αὐτῇ ней ἐν в τῷ ἁγίῳ святом ἐν во πᾶσι всех τοῖς ἔργοις. делах.☑17 καὶ И ἐλάλησεν сказал κύριος Господь πρὸς к Μωυσῆν Моисею καὶ и Ααρων Аарону λέγων говорящий:☑18 Μὴ Не ὀλεθρεύσητε истребите τῆς φυλῆς племени τὸν δῆμον народ τὸν Κααθ Каафа ἐκ из μέσου среды́ τῶν Λευιτῶν· левитов;☑19 τοῦτο это ποιήσατε сделайте αὐτοῖς им καὶ и ζήσονται будут жить καὶ и οὐ нет μὴ не ἀποθάνωσιν умрут προσπορευομένων подходящих αὐτῶν их πρὸς к τὰ ἅγια святым τῶν ἁγίων· святых; Ααρων Аарон καὶ и οἱ υἱοὶ сыновья́ αὐτοῦ его προσπορευέσθωσαν подходите καὶ и καταστήσουσιν поставишь αὐτοὺς их ἕκαστον каждого κατὰ согласно τὴν ἀναφορὰν поднимаемому αὐτοῦ, его,☑20 καὶ и οὐ нет μὴ не εἰσέλθωσιν они войдут ἰδεῖν увидеть ἐξάπινα внезапно τὰ ἅγια святыни καὶ и ἀποθανοῦνται. умрут.☑21 Καὶ И ἐλάλησεν сказал κύριος Господь πρὸς к Μωυσῆν Моисею λέγων говорящий:☑22 Λαβὲ Возьми τὴν ἀρχὴν начальство τῶν υἱῶν сыновей Γεδσων, Гедсона, καὶ и τούτους этих κατ᾽ по οἴκους домам πατριῶν отцов αὐτῶν их κατὰ согласно δήμους собраниям αὐτῶν· их;☑23 ἀπὸ от πεντεκαιεικοσαετοῦς двадцатипятилетнего καὶ и ἐπάνω сверх ἕως до πεντηκονταετοῦς пятидесятилетнего ἐπίσκεψαι исчисли αὐτούς, их, πᾶς всякий ὁ εἰσπορευόμενος входящий λειτουργεῖν служить καὶ и ποιεῖν делать τὰ ἔργα дела́ αὐτοῦ его ἐν в τῇ σκηνῇ скинии τοῦ μαρτυρίου. свидетельства.☑24 αὕτη Это ἡ λειτουργία служение τοῦ δήμου собрания τοῦ Γεδσων Гедсона λειτουργεῖν служить καὶ и αἴρειν· поднимать;☑25 καὶ и ἀρεῖ возьмёт τὰς δέρρεις покрывал τῆς σκηνῆς скинии καὶ и τὴν σκηνὴν скинию τοῦ μαρτυρίου свидетельства καὶ и τὸ κάλυμμα покров αὐτῆς её καὶ и τὸ κάλυμμα покров τὸ ὑακίνθινον цвета гиацинта τὸ который ὂν есть ἐπ᾽ на αὐτῆς ней ἄνωθεν сверху καὶ и τὸ κάλυμμα покров τῆς θύρας двери́ τῆς σκηνῆς скинии τοῦ μαρτυρίου свидетельства☑26 καὶ и τὰ ἱστία покрытия τῆς αὐλῆς, двора, ὅσα сколькие ἐπὶ при τῆς σκηνῆς скинии τοῦ μαρτυρίου, свидетельства, καὶ и τὰ περισσὰ остальные [вещи] καὶ и πάντα все τὰ σκεύη вещи τὰ λειτουργικά, служебные, ὅσα сколькими λειτουργοῦσιν служат ἐν [с использованием] αὐτοῖς, их, ποιήσουσιν. сделают.☑27 κατὰ Согласно στόμα устам Ααρων Аарона καὶ и τῶν υἱῶν сыновей αὐτοῦ его ἔσται будет ἡ λειτουργία служение τῶν υἱῶν сыновей Γεδσων Гедсона κατὰ πάσας [во] все τὰς λειτουργίας служения αὐτῶν их καὶ и κατὰ за πάντα все τὰ ἀρτὰ хлебы δι᾽ через αὐτῶν· них; καὶ и ἐπισκέψῃ исчислишь αὐτοὺς их ἐξ по ὀνομάτων именам πάντα все τὰ ἀρτὰ хлебы ὑπ᾽ αὐτῶν. их.☑28 αὕτη это ἡ λειτουργία служение τῶν υἱῶν сыновей Γεδσων Гедсона ἐν в τῇ σκηνῇ скинии τοῦ μαρτυρίου, свидетельства, καὶ и ἡ φυλακὴ надзор αὐτῶν [над] ними ἐν в χειρὶ руке Ιθαμαρ Ифамара τοῦ υἱοῦ сына Ααρων Аарона τοῦ ἱερέως. священника.☑29 Υἱοὶ Сыновья́ Μεραρι, Мерари, κατὰ согласно δήμους собраний αὐτῶν их κατ᾽ по οἴκους домам πατριῶν отцов αὐτῶν их ἐπισκέψασθε исчислите αὐτούς· их;☑30 ἀπὸ от πεντεκαιεικοσαετοῦς двадцатипятилетнего καὶ и ἐπάνω сверх ἕως до πεντηκονταετοῦς пятидесятилетнего ἐπισκέψασθε исчислите αὐτούς, их, πᾶς всякий ὁ εἰσπορευόμενος входящий λειτουργεῖν служить τὰ ἔργα дела́ τῆς σκηνῆς скинии τοῦ μαρτυρίου. свидетельства.☑31 καὶ И ταῦτα эти τὰ φυλάγματα предписанные τῶν [из] αἰρομένων берущегося ὑπ᾽ от αὐτῶν них κατὰ согласно πάντα всех τὰ ἔργα дел αὐτῶν их ἐν в τῇ σκηνῇ скинии τοῦ μαρτυρίου· свидетельства; τὰς κεφαλίδας верхушки τῆς σκηνῆς скинии καὶ и τοὺς μοχλοὺς затворы καὶ и τοὺς στύλους столпы αὐτῆς её καὶ и τὰς βάσεις основы αὐτῆς её καὶ и τὸ κατακάλυμμα покрытие καὶ и αἱ βάσεις основы αὐτῶν их καὶ и οἱ στύλοι столпы αὐτῶν их καὶ и τὸ κατακάλυμμα покрытие τῆς θύρας двери́ τῆς σκηνῆς скинии☑32 καὶ и τοὺς στύλους столпы τῆς αὐλῆς двора κύκλῳ вокруг καὶ и αἱ βάσεις основы αὐτῶν их καὶ и τοὺς στύλους столпы τοῦ καταπετάσματος завесы τῆς πύλης воро́т τῆς αὐλῆς двора καὶ и τὰς βάσεις основы αὐτῶν их καὶ и τοὺς πασσάλους колышки αὐτῶν их καὶ и τοὺς κάλους хорошие αὐτῶν их καὶ и πάντα все τὰ σκεύη вещи αὐτῶν их καὶ и πάντα все τὰ λειτουργήματα служебные [вещи] αὐτῶν, их, ἐξ из ὀνομάτων имён ἐπισκέψασθε исчислите αὐτοὺς их καὶ и πάντα все τὰ σκεύη вещи τῆς φυλακῆς стражи τῶν αἰρομένων получаемых ὑπ᾽ от αὐτῶν. них.☑33 αὕτη Это ἡ λειτουργία служение δήμου собрания υἱῶν сыновей Μεραρι Мерари ἐν во πᾶσιν всех τοῖς ἔργοις делах αὐτῶν их ἐν в τῇ σκηνῇ скинии τοῦ μαρτυρίου свидетельства ἐν в χειρὶ руке Ιθαμαρ Ифамара υἱοῦ сына Ααρων Аарона τοῦ ἱερέως. священника.☑34 Καὶ И ἐπεσκέψατο исчислил Μωσῆς Моисей καὶ и Ααρων Аарон καὶ и οἱ ἄρχοντες начальники Ισραηλ Израиля τοὺς υἱοὺς сыновей Κααθ Каафа κατὰ согласно δήμους собраниям αὐτῶν их κατ᾽ по οἴκους домам πατριῶν отцов αὐτῶν их☑35 ἀπὸ от πεντεκαιεικοσαετοῦς двадцатипятилетнего καὶ и ἐπάνω сверх ἕως до πεντηκονταετοῦς, пятидесятилетнего, πᾶς всякий ὁ εἰσπορευόμενος входящий λειτουργεῖν служить καὶ и ποιεῖν делать ἐν в τῇ σκηνῇ скинии τοῦ μαρτυρίου. свидетельства.☑36 καὶ И ἐγένετο сделалось ἡ ἐπίσκεψις исчисление αὐτῶν их κατὰ согласно δήμους собраний αὐτῶν их δισχίλιοι две тысячи διακόσιοι двести πεντήκοντα· пятьдесят;☑37 αὕτη это ἡ ἐπίσκεψις исчисление δήμου собрания Κααθ, Каафа, πᾶς всякий ὁ λειτουργῶν служащий ἐν в τῇ σκηνῇ скинии τοῦ μαρτυρίου, свидетельства, καθὰ как ἐπεσκέψατο исчислили Μωσῆς Моисей καὶ и Ααρων Аарон διὰ через φωνῆς голос κυρίου Го́спода ἐν в χειρὶ руке Μωυσῆ. Моисея.☑38 Καὶ И ἐπεσκέπησαν были исчислены υἱοὶ сыновья́ Γεδσων Гедсона κατὰ согласно δήμους собраний αὐτῶν их κατ᾽ по οἴκους домам πατριῶν отцов αὐτῶν их☑39 ἀπὸ от πεντεκαιεικοσαετοῦς двадцатипятилетнего καὶ и ἐπάνω сверх ἕως до πεντηκονταετοῦς, пятидесятилетнего, πᾶς всякий ὁ εἰσπορευόμενος входящий λειτουργεῖν служить καὶ и ποιεῖν делать τὰ ἔργα дела́ ἐν в τῇ σκηνῇ скинии τοῦ μαρτυρίου. свидетельства.☑40 καὶ И ἐγένετο сделалось ἡ ἐπίσκεψις исчисление αὐτῶν их κατὰ согласно δήμους собраний αὐτῶν их κατ᾽ по οἴκους домам πατριῶν отцов αὐτῶν их δισχίλιοι две тысячи ἑξακόσιοι шестьсот τριάκοντα· тридцать;☑41 αὕτη это ἡ ἐπίσκεψις исчисление δήμου собрания υἱῶν сыновей Γεδσων, Гедсона, πᾶς всякий ὁ λειτουργῶν служащий ἐν в τῇ σκηνῇ скинии τοῦ μαρτυρίου, свидетельства, οὓς которых ἐπεσκέψατο исчислили Μωσῆς Моисей καὶ и Ααρων Аарон διὰ через φωνῆς голос κυρίου Го́спода ἐν в χειρὶ руке Μωυσῆ. Моисея.☑42 Ἐπεσκέπησαν Было исчислено δὲ же καὶ и δῆμος собрание υἱῶν сыновей Μεραρι Мерари κατὰ согласно δήμους собраний αὐτῶν их κατ᾽ по οἴκους домам πατριῶν отцов αὐτῶν их☑43 ἀπὸ от πεντεκαιεικοσαετοῦς двадцатипятилетнего καὶ и ἐπάνω сверх ἕως до πεντηκονταετοῦς, пятидесятилетнего, πᾶς всякий ὁ εἰσπορευόμενος входящий λειτουργεῖν служить πρὸς на τὰ ἔργα дела́ τῆς σκηνῆς скинии τοῦ μαρτυρίου. свидетельства.☑44 καὶ И ἐγενήθη сделалось ἡ ἐπίσκεψις исчисление αὐτῶν их κατὰ согласно δήμους собраний αὐτῶν их κατ᾽ по οἴκους домам πατριῶν отцов αὐτῶν их τρισχίλιοι три тысячи καὶ и διακόσιοι· двести;☑45 αὕτη это ἡ ἐπίσκεψις исчисление δήμου собрания υἱῶν сыновей Μεραρι, Мерари, οὓς которых ἐπεσκέψατο исчислили Μωσῆς Моисей καὶ и Ααρων Аарон διὰ через φωνῆς голос κυρίου Го́спода ἐν в χειρὶ руке Μωυσῆ. Моисея.☑46 Πάντες Все οἱ ἐπεσκεμμένοι, исчисленные, οὓς которых ἐπεσκέψατο исчислили Μωσῆς Моисей καὶ и Ααρων Аарон καὶ и οἱ ἄρχοντες начальники Ισραηλ, Израиля, τοὺς Λευίτας левитов κατὰ согласно δήμους собраний κατ᾽ по οἴκους домам πατριῶν отцов αὐτῶν их☑47 ἀπὸ от πεντεκαιεικοσαετοῦς двадцатипятилетнего καὶ и ἐπάνω сверх ἕως до πεντηκονταετοῦς, пятидесятилетнего, πᾶς всякий ὁ εἰσπορευόμενος входящий πρὸς на τὸ ἔργον дело τῶν [из] ἔργων дел καὶ и τὰ ἔργα дела́ τὰ которые αἰρόμενα производятся ἐν в τῇ σκηνῇ скинии τοῦ μαρτυρίου, свидетельства,☑48 καὶ и ἐγενήθησαν оказались οἱ ἐπισκεπέντες исчисленные ὀκτακισχίλιοι восемь тысяч πεντακόσιοι пятьсот ὀγδοήκοντα. восемьдесят.☑49 διὰ Через φωνῆς голос κυρίου Го́спода ἐπεσκέψατο исчислил αὐτοὺς их ἐν χειρὶ рукой Μωυσῆ Моисей ἄνδρα человека κατ᾽ по ἄνδρα человеку ἐπὶ на τῶν ἔργων дела́ αὐτῶν их καὶ и ἐπὶ на ὧν которое αἴρουσιν носить αὐτοί· им; καὶ и ἐπεσκέπησαν, были исчислены, ὃν каким τρόπον образом συνέταξεν приказал κύριος Господь τῷ Μωυσῇ. Моисею.